www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146
- 147 -
148149150
Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
147:1-20 = Kekuasaan dan kemurahan TUHAN
(1) Haleluya! Sungguh, bermazmur bagi Allah kita itu baik, bahkan indah, dan layaklah memuji-muji itu.
(1) Pujilah TUHAN! Sebab baiklah memuji Dia, dan menyenangkan untuk menyanyikan pujian bagi-Nya!
(1) {Praise for Jerusalem's Restoration and Prosperity.}Praise the LORD! For it is good to sing praises to our [gracious and majestic] God; Praise is becoming and appropriate.
(2) TUHAN membangun Yerusalem, Ia mengumpulkan orang-orang Israel yang tercerai-berai;
(2) TUHAN akan memulihkan Yerusalem; orang-orang buangan akan dibawa-Nya pulang.
(2) The LORD is building up Jerusalem; He is gathering [together] the exiles of Israel.
(3) Ia menyembuhkan orang-orang yang patah hati dan membalut luka-luka mereka;
(3) Ia menyembuhkan orang yang patah hati, dan membalut luka-luka mereka.
(3) He heals the brokenhearted And binds up their wounds [healing their pain and comforting their sorrow].
(4) Ia menentukan jumlah bintang-bintang dan menyebut nama-nama semuanya.
(4) Ia menentukan jumlah bintang di angkasa, dan masing-masing diberi-Nya nama.
(4) He counts the number of the stars; He calls them all by their names.
(5) Besarlah Tuhan kita dan berlimpah kekuatan, kebijaksanaan-Nya tak terhingga.
(5) Sungguh besar dan hebat TUHAN kita, kebijaksanaan-Nya tidak terhingga.
(5) Great is our [majestic and mighty] Lord and abundant in strength; His understanding is inexhaustible [infinite, boundless].
(6) TUHAN menegakkan kembali orang-orang yang tertindas, tetapi merendahkan orang-orang fasik sampai ke bumi.
(6) Ia menegakkan orang yang tertindas, tetapi orang jahat dicampakkan-Nya ke tanah.
(6) The LORD lifts up the humble; He casts the wicked down to the ground.
(7) Bernyanyilah bagi TUHAN dengan nyanyian syukur, bermazmurlah bagi Allah kita dengan kecapi!
(7) Nyanyikanlah puji-pujian bagi TUHAN, mainkanlah kecapi bagi Allah kita.
(7) Sing to the LORD with thanksgiving; Sing praises to our God with the lyre,
(8) Dia, yang menutupi langit dengan awan-awan, yang menyediakan hujan bagi bumi, yang membuat gunung-gunung menumbuhkan rumput.
(8) Dialah yang membentangkan awan di langit; Ia menyediakan hujan bagi bumi, dan membuat rumput tumbuh di bukit.
(8) Who covers the heavens with clouds, Who provides rain for the earth, Who makes grass grow on the mountains.
(9) Dia, yang memberi makanan kepada hewan, kepada anak-anak burung gagak, yang memanggil-manggil.
(9) Ia memberi makanan kepada hewan, dan kepada anak burung gagak yang memanggil-manggil.
(9) He gives to the beast its food, And to the young ravens that for which they cry.
(10) Ia tidak suka kepada kegagahan kuda, Ia tidak senang kepada kaki laki-laki;
(10) Kesukaan TUHAN bukanlah kuda yang kuat; bukan juga pejuang yang berani.
(10) He does not delight in the strength (military power) of the horse, Nor does He take pleasure in the legs (strength) of a man.
(11) TUHAN senang kepada orang-orang yang takut akan Dia, kepada orang-orang yang berharap akan kasih setia-Nya.
(11) TUHAN senang kepada orang yang takwa, kepada orang yang tetap mengharapkan kasih-Nya.
(11) The LORD favors those who fear and worship Him [with awe-inspired reverence and obedience], Those who wait for His mercy and lovingkindness.
(12) Megahkanlah TUHAN, hai Yerusalem, pujilah Allahmu, hai Sion!
(12) Pujilah TUHAN, hai Yerusalem! Pujilah Allahmu, hai Sion!
(12) Praise the LORD, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!
(13) Sebab Ia meneguhkan palang pintu gerbangmu, dan memberkati anak-anakmu di antaramu.
(13) Sebab Ia mengukuhkan pintu-pintu gerbangmu, dan memberkati pendudukmu.
(13) For He has strengthened the bars of your gates, He has blessed your children within you.
(14) Ia memberikan kesejahteraan kepada daerahmu dan mengenyangkan engkau dengan gandum yang terbaik.
(14) Ia menjaga daerahmu supaya tetap aman, dan mengenyangkan engkau dengan gandum yang terbaik.
(14) He makes peace in your borders; He satisfies you with the finest of the wheat.
(15) Ia menyampaikan perintah-Nya ke bumi; dengan segera firman-Nya berlari.
(15) Ia memberi perintah kepada bumi, dan perkataan-Nya segera dilakukan.
(15) He sends His command to the earth; His word runs very swiftly.
(16) Ia menurunkan salju seperti bulu domba dan menghamburkan embun beku seperti abu.
(16) Ia menurunkan salju seperti kapas, dan menghamburkan embun beku seperti abu.
(16) He gives [to the earth] snow like [a blanket of] wool; He scatters the frost like ashes.
(17) Ia melemparkan air batu seperti pecahan-pecahan. Siapakah yang tahan berdiri menghadapi dingin-Nya?
(17) Ia menurunkan hujan es seperti kerikil; tak ada yang tahan menghadapi dinginnya.
(17) He casts out His ice like fragments; Who can stand before His cold?
(18) Ia menyampaikan firman-Nya, lalu mencairkan semuanya, Ia meniupkan angin-Nya, maka air mengalir.
(18) Lalu atas perintah-Nya es itu mencair; Ia meniupkan angin, maka air pun mengalir.
(18) He sends out His word and melts the ice; He causes His wind to blow and the waters to flow.
(19) Ia memberitakan firman-Nya kepada Yakub, ketetapan-ketetapan-Nya dan hukum-hukum-Nya kepada Israel.
(19) Ia menyampaikan pesan-Nya kepada umat-Nya, ketetapan dan hukum-Nya kepada umat pilihan-Nya.
(19) He declares His word to Jacob, His statutes and His ordinances to Israel.
(20) Ia tidak berbuat demikian kepada segala bangsa, dan hukum-hukum-Nya tidak mereka kenal. Haleluya!
(20) Ia tidak berbuat begitu kepada bangsa-bangsa lain, mereka tidak mengenal hukum-hukum-Nya. Pujilah TUHAN!
(20) He has not dealt this way with any [other] nation; They have not known [understood, appreciated, heeded, or cherished] His ordinances. Praise the LORD! (Hallelujah!)
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146
- 147 -
148149150