www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Yesaya / Isaiah / 이사야
12
- 3 -
456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
3:1-15 = Hukuman TUHAN terhadap orang-orang yang menyesatkan bangsa itu
(1) Maka sesungguhnya Tuhan, TUHAN semesta alam, akan menjauhkan dari Yerusalem dan dari Yehuda setiap orang yang mereka andalkan, segala persediaan makanan dan minuman:
(1) Sesungguhnya, TUHAN Yang Mahakuasa akan mengambil dari Yerusalem dan Yehuda segala persediaan makanan dan minuman. Juga semua orang yang mereka andalkan:
(1) {God Will Remove the Leaders}Listen carefully, the Lord GOD of hosts is removing from Jerusalem and from Judah Both supply and support, the whole supply of bread And the whole supply of water;
(2) pahlawan dan orang perang, hakim dan nabi, petenung dan tua-tua,
(2) para pahlawan dan prajurit, hakim, nabi, tukang ramal dan penasihat,
(2) The brave man and the warrior [He is also removing], The judge and the prophet, The diviner and the elder,
(3) perwira dan orang yang terpandang, penasihat dan ahli sihir, dan orang yang paham mantera.
(3) perwira, orang terkemuka dan negarawan, tukang sihir dan tukang tenung.
(3) The captain of fifty and the man of honor, The counselor and the expert artisan, And the skillful enchanter.
(4) Aku akan mengangkat pemuda-pemuda menjadi pemimpin mereka, dan anak-anak akan memerintah atas mereka.
(4) TUHAN akan mengangkat anak-anak muda menjadi pemimpin rakyat, dan mereka akan memerintah dengan sewenang-wenang.
(4) And I will make mere boys their princes, And capricious (impulsive, unpredictable) children will rule over them.
(5) Maka bangsa itu akan desak-mendesak, seorang kepada seorang, yang satu kepada yang lain; orang muda akan membentak-bentak terhadap orang tua, orang hina terhadap orang mulia.
(5) Orang-orang akan saling menindas. Orang muda meremehkan orang tua, dan orang kecil meremehkan orang besar.
(5) And the people will be oppressed, Each one by another, and each one by his neighbor; The boy will be arrogant and insolent toward the elder And the vulgar (common) toward the honorable [person of rank].
(6) Sehingga apabila seorang memegang saudaranya di rumah ayahnya dan berkata: "Engkau masih mempunyai jubah, jadilah pemimpin kami, dan reruntuhan ini di bawah kuasamu",
(6) Pada waktu itu orang akan menunjuk seorang sanak saudaranya dan berkata kepadanya, "Cuma engkau yang punya pakaian yang pantas; sebab itu jadilah pemimpin kami di zaman yang penuh kesusahan ini."
(6) When a man takes hold of his brother in the house of his father, saying, "You have a robe, you shall be our judge and ruler, And this pile of ruins will be under your control,"
(7) maka pada waktu itu saudaranya akan menjawab: "Aku tidak mau menjadi tabib; di rumahku tidak ada roti dan tidak ada jubah; janganlah angkat aku menjadi pemimpin bangsa."
(7) Tetapi ia akan menjawab, "Saya bukan dukun! Saya juga tidak punya makanan dan pakaian. Jangan suruh saya menjadi pemimpin bangsa!"
(7) He will protest on that day, saying, "I will not be a governor; For in my house there is neither bread nor clothing; You should not make me a judge and ruler of the people."
(8) Sungguh, Yerusalem telah runtuh dan Yehuda telah rubuh; sebab perkataan mereka dan perbuatan mereka melawan TUHAN dan mereka menantang kemuliaan hadirat-Nya.
(8) Sungguh, Yerusalem sudah jatuh! Yehuda sudah runtuh! Sebab segala perkataan dan perbuatan mereka melawan TUHAN dan menantang kekuasaan-Nya.
(8) For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen, Because their words and their actions are against the LORD, To rebel against His glorious presence and defiantly provoke Him.
(9) Air muka mereka menyatakan kejahatan mereka, dan seperti orang Sodom, mereka dengan terang-terangan menyebut-nyebut dosanya, tidak lagi disembunyikannya. Celakalah orang-orang itu! Sebab mereka mendatangkan malapetaka kepada dirinya sendiri.
(9) Sikap mereka yang sombong menunjukkan kejahatan mereka. Dengan terang-terangan mereka berdosa seperti orang Sodom dahulu. Celakalah mereka! Mereka mendatangkan celaka atas diri mereka sendiri.
(9) Their partiality testifies against them, They display their sin like Sodom; They do not even hide it. Woe (judgment is coming) to them! For they have brought evil on themselves [as a reward].
(10) Katakanlah berbahagia orang benar! Sebab mereka akan memakan hasil pekerjaannya.
(10) TUHAN berkata, "Sampaikanlah kepada orang yang taat kepada-Ku bahwa mereka akan bahagia dan selamat. Mereka akan menikmati hasil jerih payahnya.
(10) Say to the righteous that it will go well with them, For they will eat the fruit of their [righteous] actions.
(11) Celakalah orang fasik! Malapetaka akan menimpanya, sebab mereka akan diperlakukan menurut perbuatannya sendiri.
(11) Tetapi celakalah orang jahat! Mereka akan diperlakukan seperti mereka telah memperlakukan orang lain.
(11) Woe (judgment is coming) to the wicked! It shall go badly with him, For what his hand has done shall be done to him.
(12) Adapun umat-Ku, penguasa mereka ialah anak-anak, dan perempuan-perempuan memerintah atasnya. Hai umat-Ku, pemimpin-pemimpinmu adalah penyesat, dan jalan yang kamu tempuh mereka kacaukan!
(12) Umat-Ku akan ditindas oleh tukang riba dan diperas oleh lintah darat. Umat-Ku akan disesatkan oleh para pemimpinnya sehingga tak tahu lagi jalan yang harus mereka tempuh."
(12) O My people! Children are their oppressors, And women rule over them. O My people! Your leaders lead you astray And confuse (destroy, swallow up) the direction of your paths.
(13) TUHAN mengambil tempat untuk menuntut dan berdiri untuk mengadili bangsa-bangsa.
(13) TUHAN sudah siap untuk menggugat dan mengadili umat-Nya.
(13) {God Will Judge}The LORD rises to contend, And stands to judge the people.
(14) TUHAN bertindak sebagai hakim atas tua-tua dan pemimpin-pemimpin umat-Nya: "Kamulah yang memusnahkan kebun anggur itu, barang rampasan dari orang yang tertindas tertumpuk di dalam rumahmu.
(14) TUHAN bertindak sebagai hakim terhadap para pemimpin umat-Nya. Inilah tuduhan TUHAN terhadap mereka: "Kamulah yang merampok hasil kebun-kebun anggur; rumahmu penuh barang yang kamu rampas dari orang miskin.
(14) The LORD enters into judgment with the elders of His people and their princes, "For it is you who have devoured the vineyard [with your oppression, you have robbed the people and ruined the country]; The plunder of the poor is in your houses.
(15) Mengapa kamu menyiksa umat-Ku dan menganiaya orang-orang yang tertindas?" demikianlah firman Tuhan ALLAH semesta alam.
(15) Mengapa kamu menindas umat-Ku dan memeras orang miskin? Aku, TUHAN Yang Mahatinggi dan Mahakuasa telah berbicara."
(15) "What do you mean by crushing My people And grinding the face of the poor?" Declares the Lord GOD of hosts.
3:16 - 4:1 = Hukuman TUHAN terhadap wanita-wanita Sion yang sombong
(16) TUHAN berfirman: Oleh karena wanita Sion telah menjadi sombong dan telah berjalan dengan jenjang leher dan dengan main mata, berjalan dengan dibuat-buat langkahnya dan gemerencing dengan giring-giring kakinya,
(16) TUHAN berkata, "Sombong benar wanita-wanita Yerusalem! Mereka genit, suka main mata dan berjalan dengan angkuh. Langkahnya dibuat-buat, dan gemerincing bunyi gelang-gelang kakinya.
(16) {Judah's Women Denounced}Moreover, the LORD said, "Because the daughters of Zion are proud And walk with outstretched necks and seductive (flirtatious, alluring) eyes, And trip along with mincing steps and an affected gait And walk with jingling anklets on their feet,
(17) maka Tuhan akan membuat batu kepala wanita Sion penuh kudis dan TUHAN akan mencukur rambut sebelah dahi mereka.
(17) Tetapi Aku akan menghukum mereka; kepala mereka akan penuh kudis dan digunduli."
(17) Therefore the Lord will afflict the crown of the head of the daughters of Zion with scabs [making them bald], And the LORD will expose their foreheads (send them into captivity)."
(18) Pada waktu itu Tuhan akan menjauhkan segala perhiasan mereka: gelang-gelang kaki, jamang-jamang dan bulan-bulanan;
(18) Akan tiba waktunya TUHAN mengambil dari wanita-wanita Yerusalem segala perhiasan yang mereka banggakan: ikat kepala, gelang kaki, kalung,
(18) In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, [braided] caps, crescent [head] ornaments,
(19) perhiasan-perhiasan telinga, pontoh-pontoh dan kerudung-kerudung;
(19) gelang tangan, cadar,
(19) dangling earrings, bracelets, and the hanging veils and scarves,
(20) perhiasan-perhiasan kepala, gelang-gelang rantai kaki, tali-tali pinggang, tempat-tempat wewangian dan jimat-jimat;
(20) tudung kepala, jimat-jimat di lengan dan pinggang,
(20) head wraps (turbans), [short, jingling] ankle chains, sashes, perfume boxes, amulets (charms),
(21) cincin meterai dan anting-anting hidung;
(21) cincin dan anting-anting hidung,
(21) signet [finger] rings, nose rings,
(22) pakaian-pakaian pesta, jubah-jubah, selendang-selendang dan pundi-pundi;
(22) pakaian pesta yang indah-indah, gaun mantel, dompet,
(22) festival robes, outer tunics, shawls, handbags,
(23) cermin-cermin, baju-baju dalam dari kain lenan, ikat-ikat kepala dan baju-baju luar.
(23) baju tipis, pakaian linen, ikat leher dan kerudung panjang.
(23) hand mirrors, [fine linen] undergarments, headbands, and veils [covering the entire body].
(24) Maka sebagai ganti rempah-rempah harum akan ada bau busuk, sebagai ganti ikat pinggang seutas tali, sebagai ganti selampit rambut kepala yang gundul, sebagai ganti pakaian hari raya sehelai kain kabung; dan tanda selar sebagai ganti kemolekan.
(24) Sekarang mereka memakai wangi-wangian, nanti mereka berbau busuk. Ikat pinggang mereka yang halus akan diganti dengan tambang yang kasar. Kepala mereka yang berambut indah akan digunduli. Pakaian mereka yang bagus-bagus akan diganti dengan rombengan. Sekarang mereka cantik; nanti rupa mereka buruk karena diberi cap.
(24) Now it will come to pass that instead of the sweet fragrance of spices there will be [the stench of] rottenness; Instead of a belt, a rope; Instead of well-set hair, baldness; Instead of fine clothes, a robe of sackcloth; And branding [of captives by the scorching heat] instead of beauty.
(25) Orang-orangmu akan tewas oleh pedang, dan pahlawan-pahlawanmu oleh perang.
(25) Orang laki-laki, juga yang kuat-kuat, akan tewas dalam perang.
(25) Your men will fall by the sword And your mighty men in battle.
(26) Pintu-pintu gerbang Sion akan mengaduh dan berkabung, dan kota itu akan seperti perempuan bulus yang duduk di bumi.
(26) Di gerbang-gerbang kota orang akan berkabung dan meratap, dan kota itu sendiri akan seperti wanita ditelanjangi yang duduk di tanah.
(26) And Jerusalem's gates will lament (cry out in grief) and mourn [as those who wail for the dead]; And she, being ruined and desolate, will sit upon the ground.
Yesaya / Isaiah / 이사야
12
- 3 -
456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566