www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Imamat / Leviticus / 레위기
123
- 4 -
56789101112131415161718192021222324252627
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
4:1 - 5:13 = Korban penghapus dosa
(1) TUHAN berfirman kepada Musa:
(1) 여호와께서 모세에게 말씀하셨습니다.
(1) [Persembahan atas Dosa yang Tidak Disengaja] TUHAN berbicara kepada Musa, kata-Nya,
(2) Katakanlah kepada orang Israel: Apabila seseorang tidak dengan sengaja berbuat dosa dalam sesuatu hal yang dilarang TUHAN dan ia memang melakukan salah satu dari padanya,
(2) “이스라엘 백성에게 전하여라. ‘누구든지 실수로 여호와께서 하지 말라고 하신 일을 하나라도 해서 죄를 지었으면 이렇게 하여라.
(2) “Katakanlah kepada orang Israel, mungkin seseorang berdosa dengan tidak sengaja dan melakukan sesuatu yang seharusnya tidak dilakukannya menurut perintah TUHAN. Sebagai contoh:
(3) maka jikalau yang berbuat dosa itu imam yang diurapi, sehingga bangsanya turut bersalah, haruslah ia mempersembahkan kepada TUHAN karena dosa yang telah diperbuatnya itu, seekor lembu jantan muda yang tidak bercela sebagai korban penghapus dosa.
(3) 만약 죄를 지은 사람이 거룩히 구별된 제사장이면, 그는 백성에게 재앙이 돌아가게 한 것이므로, 그 죄를 위해 흠 없는 수송아지를 속죄 제물로 삼아 여호와께 바쳐야 한다.
(3) Jika seorang imam yang telah diurapi membuat kesalahan dengan meninggalkan umat yang bersalah karena dosa mereka, ia harus mempersembahkan lembu muda yang tidak bercacat kepada TUHAN sebagai kurban penghapus dosa.
(4) Ia harus membawa lembu itu ke pintu Kemah Pertemuan, ke hadapan TUHAN, lalu ia harus meletakkan tangannya ke atas kepala lembu itu, dan menyembelih lembu itu di hadapan TUHAN.
(4) 그는 수송아지를 회막 입구, 곧 여호와 앞으로 가져가서 그 수송아지의 머리에 손을 얹고 여호와 앞에서 잡아라.
(4) Imam yang telah diurapi itu membawa lembu ke pintu masuk Kemah Pertemuan di hadapan TUHAN. Dia meletakkan tangannya pada kepala lembu itu dan menyembelih lembu itu di hadapan TUHAN.
(5) Imam yang diurapi itu harus mengambil sebagian dari darah lembu itu, lalu membawanya ke dalam Kemah Pertemuan.
(5) 그리고 거룩히 구별된 제사장은 수송아지의 피 가운데서 얼마를 회막으로 가져가거라.
(5) Kemudian imam yang telah diurapi itu mengambil sebagian dari darah lembu itu dan membawanya ke Kemah Pertemuan.
(6) Imam harus mencelupkan jarinya ke dalam darah itu, dan memercikkan sedikit dari darah itu, tujuh kali di hadapan TUHAN, di depan tabir penyekat tempat kudus.
(6) 제사장은 손가락으로 피를 찍은 다음, 성소 앞에 친 휘장 앞, 곧 여호와 앞에서 일곱 번 뿌려라.
(6) Ia mencelupkan jarinya ke dalam darah lalu memercikkannya tujuh kali di hadapan TUHAN di depan tirai Tempat Mahakudus.
(7) Kemudian imam itu harus membubuh sedikit dari darah itu pada tanduk-tanduk mezbah pembakaran ukupan dari wangi-wangian, yang ada di hadapan TUHAN di dalam Kemah Pertemuan, dan semua darah selebihnya harus dicurahkannya kepada bagian bawah mezbah korban bakaran yang di depan pintu Kemah Pertemuan.
(7) 또 그 피의 얼마를 취하여 향을 피우는 제단 뿔에도 발라라. 그 제단은 회막 안, 곧 여호와 앞에 있다. 그런 다음에 제사장은 나머지 피를 회막 입구에 있는 번제단 아래에 쏟아라.
(7) Ia memercikkan sebagian darah itu ke sudut-sudut mezbah dupa. Mezbah itu terdapat dalam Kemah Pertemuan, di hadapan TUHAN. Dia menumpahkan semua sisa darah lembu itu ke atas lantai mezbah kurban bakaran. Mezbah terdapat pada pintu masuk Kemah Pertemuan.
(8) Segala lemak lembu jantan korban penghapus dosa itu harus dikhususkannya dari lembu itu, yakni lemak yang menyelubungi isi perut dan segala lemak yang melekat pada isi perut itu,
(8) 제사장은 속죄 제물로 바치는 수송아지에서 기름을 다 떼어 내어라. 곧 내장을 덮고 있는 기름과 내장 주변에 있는 모든 기름을 떼어 내고,
(8) Dan dia mengambil semua lemak dari lembu kurban penghapus dosa. Ia mengambil lemak yang ada di atas dan sekeliling bagian dalam.
(9) dan lagi kedua buah pinggang dan lemak yang melekat padanya, yang ada pada pinggang, dan umbai hati yang harus dipisahkannya beserta buah pinggang itu,
(9) 두 콩팥과 그 둘레에 있는 허리 부분의 기름과, 콩팥과 함께 떼어 내야 할 간의 껍질 부분을 떼어 내어라.
(9) Ia mempersembahkan kedua ginjal dan lemak yang membungkusnya dekat otot belakang sebelah bawah. Ia juga mempersembahkan lemak bagian hati dan mengeluarkannya bersama ginjal.
(10) sama seperti yang dikhususkan dari lembu korban keselamatan. Imam harus membakar semuanya di atas mezbah korban bakaran.
(10) 마치 화목 제물로 바치는 소에서 기름을 떼어 내듯이 하여라. 그리고 나서 제사장은 그것들을 번제단 위에서 태워라.
(10) Imam mengangkat bagian-bagian itu seperti halnya pada lembu yang dipersembahkan untuk kurban persekutuan. Ia membakar bagian-bagian dari hewan itu di atas mezbah kurban bakaran.
(11) Adapun kulit lembu jantan itu dan segala dagingnya, beserta kepala dan betisnya dan isi perutnya dan kotorannya,
(11) 하지만 수송아지의 가죽과 고기와 머리와 다리와 내장과 똥,
(11) Ia membawa ke luar kulit lembu itu, bagian dalam, dan daging yang tidak berguna, dan semua daging yang terdapat pada kepala dan kakinya. Ia membawanya ke luar dari perkemahan ke tempat khusus, tempat pembuangan abu. Ia meletakkan bagian-bagian itu di atas kayu dan membakarnya di tempat pembuangan abu.
(12) jadi lembu jantan itu seluruhnya harus dibawanya ke luar perkemahan, ke suatu tempat yang tahir, ke tempat pembuangan abu, dan lembu itu harus dibakarnya sampai habis di atas kayu api di tempat pembuangan abu.
(12) 곧 수송아지의 나머지 모든 부분은 제사장이 진 밖의 깨끗한 곳, 곧 재를 버리는 곳으로 가져가서 장작불 위에서 태워라.
(12) (4:11)
(13) Jikalau yang berbuat dosa dengan tak sengaja itu segenap umat Israel, dan jemaah tidak menyadarinya, sehingga mereka melakukan salah satu hal yang dilarang TUHAN, dan mereka bersalah,
(13) 만약 이스라엘 온 무리가 실수로 여호와께서 하지 말라고 하신 일을 하나라도 해서 죄를 지었는데, 그 사실을 모르고 있다가
(13) Mungkin semua orang Israel berdosa tanpa mengetahuinya. Mereka mungkin melanggar satu dari perintah TUHAN.
(14) maka apabila dosa yang diperbuat mereka itu ketahuan, haruslah jemaah itu mempersembahkan seekor lembu jantan yang muda sebagai korban penghapus dosa. Lembu itu harus dibawa mereka ke depan Kemah Pertemuan.
(14) 죄를 지은 사실을 알게 되었으면, 그들은 수송아지 한 마리를 바쳐야 한다. 그것은 모든 무리를 위해서 바치는 속죄 제물이다. 그들이 수송아지를 회막으로 가져가면,
(14) Jika dosa itu ketahuan, mereka mempersembahkan seekor lembu muda sebagai kurban penghapus dosa buat seluruh kumpulan. Mereka membawa lembu jantan ke Kemah Pertemuan.
(15) Lalu para tua-tua umat itu harus meletakkan tangan mereka di atas kepala lembu jantan itu di hadapan TUHAN, dan lembu itu harus disembelih di hadapan TUHAN.
(15) 장로들은 여호와 앞에서 수송아지의 머리에 손을 얹고, 여호와 앞에서 수송아지를 잡아라.
(15) Para tua-tua dari umat meletakkan tangannya ke atas kepala lembu itu di hadapan TUHAN lalu menyembelihnya di hadapan TUHAN.
(16) Imam yang diurapi harus membawa sebagian dari darah lembu itu ke dalam Kemah Pertemuan.
(16) 그러면 거룩히 구별된 제사장이 수송아지의 피 가운데서 얼마를 회막으로 가져가거라.
(16) Selanjutnya imam yang telah diurapi mengambil sebagian dari darah lembu itu dan membawanya ke Kemah Pertemuan.
(17) Imam harus mencelupkan jarinya ke dalam darah itu dan memercikkannya tujuh kali di hadapan TUHAN, di depan tabir.
(17) 제사장은 손가락으로 피를 찍은 다음에 휘장 앞, 곧 여호와 앞에서 일곱 번 뿌려라.
(17) Dia mencelupkan jarinya ke dalam darah dan memercikkannya tujuh kali di depan tirai di hadapan TUHAN.
(18) Kemudian dari darah itu harus dibubuhnya sedikit pada tanduk-tanduk mezbah yang di hadapan TUHAN di dalam Kemah Pertemuan, dan semua darah selebihnya harus dicurahkannya kepada bagian bawah mezbah korban bakaran yang di depan pintu Kemah Pertemuan.
(18) 또 그 피의 얼마를 취하여 향을 피우는 제단 뿔에도 발라라. 그 제단은 회막 안, 곧 여호와 앞에 있다. 그리고 나머지 피는 회막 입구에 있는 번제물의 제단 아래에 쏟아라.
(18) Dan sebagian dari darah itu dipercikkan pada sudut-sudut mezbah. Mezbah itu terletak di dalam Kemah Pertemuan, di hadapan TUHAN. Imam menumpahkan semua darah lembu itu ke atas lantai mezbah kurban bakaran. Mezbah terdapat pada pintu masuk Kemah Pertemuan.
(19) Segala lemak harus dikhususkannya dari lembu itu dan dibakarnya di atas mezbah.
(19) 제사장은 수송아지에서 기름을 다 떼어 내어, 그것을 제단 위에서 태워라.
(19) Dan dia mengambil semua lemak hewan itu dan membawanya ke mezbah.
(20) Beginilah harus diperbuatnya dengan lembu jantan itu: seperti yang diperbuatnya dengan lembu jantan korban penghapus dosa, demikianlah harus diperbuatnya dengan lembu itu. Dengan demikian imam itu mengadakan pendamaian bagi mereka, sehingga mereka menerima pengampunan.
(20) 마치 속죄 제물로 바친 수송아지에게 한 것처럼 하여라. 그 송아지에게 한 것과 똑같이 하여라. 그렇게 해서 제사장은 백성의 죄를 씻는 예식을 행하여라. 그러면 그들은 용서를 받을 것이다.
(20) Ia mempersembahkan bagian-bagian itu seperti halnya pada lembu yang dipersembahkan untuk kurban penghapus dosa. Dengan demikian, imam menyucikan umat itu, dan Allah mengampuni orang Israel.
(21) Dan haruslah ia membawa lembu jantan itu ke luar perkemahan, lalu membakarnya sampai habis seperti ia membakar habis lembu jantan yang pertama. Itulah korban penghapus dosa untuk jemaah.
(21) 그런 다음에 제사장은 수송아지를 진 밖으로 데려가서 태워라. 처음 송아지에게 했던 것과 같이 하여라. 이것이 모든 무리의 죄를 씻는 속죄제이다.
(21) Imam membawa lembu itu ke luar perkemahan lalu membakarnya, sebagaimana ia membakar lembu yang lain. Itulah kurban penghapus dosa untuk seluruh umat.
(22) Jikalau yang berbuat dosa itu seorang pemuka yang tidak dengan sengaja melakukan salah satu hal yang dilarang TUHAN, Allahnya, sehingga ia bersalah,
(22) 만약 어떤 통치자가 실수로 하나님 여호와께서 하지 말라고 하신 일을 하나라도 해서 죄를 지었다가
(22) Seorang penguasa mungkin berdosa secara kebetulan dan melanggar satu dari perintah TUHAN. Dia mungkin melakukan yang dilarang Allahnya untuk dilakukan.
(23) maka jikalau dosa yang telah diperbuatnya itu diberitahukan kepadanya, haruslah ia membawa sebagai persembahannya seekor kambing jantan yang tidak bercela.
(23) 자기가 죄를 지은 사실을 깨달았으면, 그는 흠 없는 숫염소를 가져와야 한다. 그것이 그의 속죄 제물이다.
(23) Jika ia mengetahui dosanya, ia harus membawa seekor kambing jantan yang tidak bercacat. Itulah persembahannya.
(24) Lalu haruslah ia meletakkan tangannya ke atas kepala kambing itu dan menyembelihnya di tempat yang biasa orang menyembelih korban bakaran di hadapan TUHAN; itulah korban penghapus dosa.
(24) 그 통치자는 숫염소의 머리에 손을 얹은 다음에 여호와 앞의 번제물을 잡는 곳에서 염소를 잡아라. 이것이 속죄 제물이다.
(24) Ia meletakkan tangannya ke atas kepala kambing itu dan menyembelihnya di tempat penyembelihan kurban bakaran di hadapan TUHAN. Kambing itu adalah kurban penghapus dosa.
(25) Kemudian haruslah imam mengambil dengan jarinya sedikit dari darah korban penghapus dosa itu, lalu membubuhnya pada tanduk-tanduk mezbah korban bakaran. Darah selebihnya haruslah dicurahkannya kepada bagian bawah mezbah korban bakaran.
(25) 제사장은 속죄 제물의 피 가운데서 얼마를 받아라. 그리고 그 피를 손가락으로 찍어 번제단의 뿔에 바르고, 나머지는 제단 아래에 쏟아라.
(25) Imam mengambil sebagian darah dari kurban penghapus dosa dengan jarinya dan memercikkannya pada sudut-sudut mezbah kurban bakaran. Dia menumpahkan sisa darah pada lantai mezbah.
(26) Tetapi segala lemak harus dibakarnya di atas mezbah, seperti juga lemak korban keselamatan. Dengan demikian imam mengadakan pendamaian bagi orang itu karena dosanya, sehingga ia menerima pengampunan.
(26) 숫염소의 기름을 모두 제단 위에서 태우되, 마치 화목 제물의 기름을 태우듯이 태워라. 그렇게 제사장이 통치자의 죄를 씻는 예식을 행하면, 그는 용서를 받을 것이다.
(26) Imam membakarnya seperti yang dilakukannya terhadap lemak kurban persekutuan. Dengan cara itu imam membuat penguasa itu suci, dan Allah mengampuninya.
(27) Jikalau yang berbuat dosa dengan tak sengaja itu seorang dari rakyat jelata, dan ia melakukan salah satu hal yang dilarang TUHAN, sehingga ia bersalah,
(27) 만약 보통 사람 가운데서 한 사람이 실수로 하나님 여호와께서 하지 말라고 하신 일을 하나라도 해서 죄를 지었다가
(27) Akhirnya, seorang di antara umat mungkin membuat dosa dengan tidak sengaja dengan melanggar satu dari perintah Tuhan dengan melakukan sesuatu yang dilarang TUHAN untuk dilakukan.
(28) maka jikalau dosa yang telah diperbuatnya itu diberitahukan kepadanya, haruslah ia membawa sebagai persembahannya karena dosa yang telah diperbuatnya itu seekor kambing betina yang tidak bercela.
(28) 자기가 죄를 지은 사실을 깨달았으면, 그는 흠 없는 암염소를 가져와야 한다. 그것이 그의 속죄 제물이다.
(28) Jika engkau tahu tentang dosa itu, bawalah seekor kambing betina yang tidak bercacat. Itulah menjadi kurban penghapus dosa.
(29) Lalu haruslah ia meletakkan tangannya ke atas kepala korban penghapus dosa dan menyembelih korban itu di tempat korban bakaran.
(29) 그 암염소의 머리에 손을 얹은 다음에 번제물을 잡는 곳에서 염소를 잡아라.
(29) Letakkanlah tanganmu ke atas kepala hewan itu dan sembelihlah itu di tempat kurban bakaran.
(30) Kemudian imam harus mengambil dengan jarinya sedikit dari darah korban itu, lalu membubuhnya pada tanduk-tanduk mezbah korban bakaran. Semua darah selebihnya haruslah dicurahkannya kepada bagian bawah mezbah.
(30) 제사장은 그 피 가운데서 얼마를 받아라. 그리고 그 피를 손가락으로 찍은 다음에 번제단 뿔에 바르고, 나머지는 제단 아래에 쏟아라.
(30) Kemudian imam mengambil sebagian dari darah kambing itu dengan jarinya dan memercikkannya pada sudut-sudut mezbah kurban bakaran. Dia menumpahkan sisa darah pada lantai mezbah.
(31) Tetapi segala lemak haruslah dipisahkannya, seperti juga lemak korban keselamatan dipisahkan, lalu haruslah dibakar oleh imam di atas mezbah menjadi bau yang menyenangkan bagi TUHAN. Dengan demikian imam mengadakan pendamaian bagi orang itu sehingga ia menerima pengampunan.
(31) 제사장은 염소의 기름을 모두 떼어 내어라. 마치 화목 제물에서 기름을 떼어 내듯이 하여 그것을 제단 위에서 태워라. 그 냄새가 여호와를 기쁘시게 한다. 그렇게 해서 제사장이 그 사람의 죄를 씻는 예식을 행하면 그는 용서를 받을 것이다.
(31) Ia mengangkat semua lemak kambing itu seperti yang dilakukannya pada kurban persekutuan. Dia membawanya ke mezbah sebagai pemberian yang harum buat TUHAN. Dengan cara itu imam membuat engkau suci, dan Allah mengampunimu.
(32) Jika ia membawa seekor domba sebagai persembahannya menjadi korban penghapus dosa, haruslah ia membawa seekor betina yang tidak bercela.
(32) 만약 속죄 제물로 양을 바치려면 흠 없는 암양을 바쳐라.
(32) Jika engkau membawa seekor anak domba sebagai kurban penghapus dosamu, bawalah domba betina yang tidak bercacat.
(33) Lalu haruslah ia meletakkan tangannya ke atas kepala korban penghapus dosa itu, dan menyembelihnya menjadi korban penghapus dosa di tempat yang biasa orang menyembelih korban bakaran.
(33) 제물을 바치는 사람은 양의 머리에 손을 얹은 다음에, 번제물을 잡는 곳에서 그 양을 잡아 속죄 제물로 삼아라.
(33) Letakkanlah tanganmu ke atas kepala hewan itu dan sembelihlah itu di tempat penyembelihan kurban bakaran.
(34) Kemudian imam harus mengambil dengan jarinya sedikit dari darah korban penghapus dosa itu, lalu membubuhnya pada tanduk-tanduk mezbah korban bakaran. Semua darah selebihnya haruslah dicurahkannya kepada bagian bawah mezbah.
(34) 제사장은 속죄 제물의 피 가운데서 얼마를 받아, 그 피를 손가락으로 찍은 다음에 번제단의 뿔에 바르고, 나머지는 제단 아래에 쏟아라.
(34) Imam mengambil sebagian dari darah kurban penghapus dosa dengan jarinya dan memercikkannya pada sudut-sudut mezbah kurban bakaran. Kemudian dia menumpahkan sisa darah anak domba itu ke lantai mezbah.
(35) Tetapi segala lemak haruslah dipisahkannya, seperti juga lemak domba korban keselamatan dipisahkan, lalu imam harus membakar semuanya itu di atas mezbah di atas segala korban api-apian TUHAN. Dengan demikian imam mengadakan pendamaian bagi orang itu karena dosa yang telah diperbuatnya, sehingga ia menerima pengampunan.
(35) 제사장은 양의 기름을 모두 떼어 내어라. 마치 화목 제물에서 기름을 떼어 내듯이 하여라. 그리고 나서 여호와께 불로 태워 바치는 화제물과 함께 제단 위에서 태워라. 이렇게 하여 제사장이 그 사람을 위해 죄를 씻는 예식을 행하면, 그가 용서를 받을 것이다.
(35) Imam mengangkat semua lemak anak domba itu seperti yang dilakukannya terhadap kurban persekutuan. Imam membawanya ke mezbah sebagai pemberian buat TUHAN. Imam melakukan hal itu membuatmu murni, dan Allah akan mengampunimu.”
Imamat / Leviticus / 레위기
123
- 4 -
56789101112131415161718192021222324252627