www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Ibrani / Hebrews / 히브리서
- 1 -
2345678910111213
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
1:1-4 = Allah berfirman dengan perantaraan Anak-Nya
(1) Setelah pada zaman dahulu Allah berulang kali dan dalam pelbagai cara berbicara kepada nenek moyang kita dengan perantaraan nabi-nabi,
(1) 옛날에는 하나님께서 예언자를 통해 우리 조상들에게 여러 가지 방법으로 수없이 말씀하셨습니다.
(1) {God's Final Word in His Son}God, having spoken to the fathers long ago in [the voices and writings of] the prophets in many separate revelations [each of which set forth a portion of the truth], and in many ways,
(2) maka pada zaman akhir ini Ia telah berbicara kepada kita dengan perantaraan Anak-Nya, yang telah Ia tetapkan sebagai yang berhak menerima segala yang ada. Oleh Dia Allah telah menjadikan alam semesta.
(2) 그러나 이제 마지막 때에는 하나님께서 그의 아들을 통하여 우리에게 말씀하십니다. 하나님께서는 그의 아들을 상속자로 삼으시고, 그를 통해 세상을 창조하셨습니다.
(2) has in these last days spoken [with finality] to us in [the person of One who is by His character and nature] His Son [namely Jesus], whom He appointed heir and lawful owner of all things, through whom also He created the universe [that is, the universe as a space-time-matter continuum].
(3) Ia adalah cahaya kemuliaan Allah dan gambar wujud Allah dan menopang segala yang ada dengan firman-Nya yang penuh kekuasaan. Dan setelah Ia selesai mengadakan penyucian dosa, Ia duduk di sebelah kanan Yang Mahabesar, di tempat yang tinggi,
(3) 그 아들은 하나님의 영광을 나타내며 하나님의 본성을 그대로 보여 줍니다. 능력 있는 말씀으로 만물을 붙드시고, 사람들의 죄를 깨끗이 하시는 그분은 하늘에 계시는 위대하신 하나님의 오른편에 앉아 계십니다.
(3) The Son is the radiance and only expression of the glory of [our awesome] God [reflecting God's Shekinah glory, the Light-being, the brilliant light of the divine], and the exact representation and perfect imprint of His [Father's] essence, and upholding and maintaining and propelling all things [the entire physical and spiritual universe] by His powerful word [carrying the universe along to its predetermined goal]. When He [Himself and no other] had [by offering Himself on the cross as a sacrifice for sin] accomplished purification from sins and established our freedom from guilt, He sat down [revealing His completed work] at the right hand of the Majesty on high [revealing His Divine authority],
(4) jauh lebih tinggi dari pada malaikat-malaikat, sama seperti nama yang dikaruniakan kepada-Nya jauh lebih indah dari pada nama mereka.
(4) 그분은 그 어느 천사보다도 위대하시기 때문에 하나님께서는 그에게 천사들보다 더 뛰어난 이름을 주셨습니다.
(4) having become as much superior to angels, since He has inherited a more excellent and glorious name than they [that is, Son—the name above all names].
1:5-14 = Anak Allah lebih tinggi dari pada malaikat-malaikat
(5) Karena kepada siapakah di antara malaikat-malaikat itu pernah Ia katakan: "Anak-Ku Engkau! Engkau telah Kuperanakkan pada hari ini?" dan "Aku akan menjadi Bapa-Nya, dan Ia akan menjadi Anak-Ku?"
(5) 하나님께서는 천사들 중 어느 누구에게도 다음과 같이 말씀하신 적이 없습니다. “너는 내 아들이다. 오늘 내가 너를 낳았다.” 또 이렇게 말씀하시지도 않았습니다. “나는 그의 아버지가 되며 그는 내 아들이 될 것이다.”
(5) For to which of the angels did the Father ever say, "You are My Son, Today I have begotten (fathered) You [established You as a Son, with kingly dignity]"? And again [did He ever say to the angels], "I shall be a Father to Him And He shall be a Son to Me"?
(6) Dan ketika Ia membawa pula Anak-Nya yang sulung ke dunia, Ia berkata: "Semua malaikat Allah harus menyembah Dia."
(6) 또 하나님께서 그의 맏아들을 세상으로 보내시며 이렇게 말씀하셨습니다. “하나님의 모든 천사가 그를 경배해야 할 것이다.”
(6) And when He again brings the firstborn [highest-ranking Son] into the world, He says, "And all the angels of God are to worship Him."
(7) Dan tentang malaikat-malaikat Ia berkata: "Yang membuat malaikat-malaikat-Nya menjadi badai dan pelayan-pelayan-Nya menjadi nyala api."
(7) 천사들에 대해서는 다음과 같이 말씀하셨습니다. “하나님께서 그의 천사들을 바람으로 삼으시고, 그의 종들을 불꽃같이 만드셨다.”
(7) And concerning the angels He says, "Who makes His angels winds, And His ministering servants flames of fire [to do His bidding]."
(8) Tetapi tentang Anak Ia berkata: "Takhta-Mu, ya Allah, tetap untuk seterusnya dan selamanya, dan tongkat kerajaan-Mu adalah tongkat kebenaran.
(8) 그러나 아들에 대해서는 “하나님, 주님의 보좌는 영원할 것이며 주님의 나라를 공평으로 다스릴 것입니다.
(8) But about the Son [the Father says to Him], "Your throne, O God, is forever and ever, And the scepter of [absolute] righteousness is the scepter of His kingdom.
(9) Engkau mencintai keadilan dan membenci kefasikan; sebab itu Allah, Allah-Mu telah mengurapi Engkau dengan minyak sebagai tanda kesukaan, melebihi teman-teman sekutu-Mu."
(9) 주님께서 옳은 것을 사랑하시고 악한 것을 미워하시므로, 하나님께서 함께 다스릴 자로 주님을 선택해서 기름 부으셨습니다. 주님의 하나님께서 그 누구보다도 더 큰 기쁨을 주실 것입니다.” 라고 하시고,
(9) "You have loved righteousness [integrity, virtue, uprightness in purpose] and have hated lawlessness [injustice, sin]. Therefore God, Your God, Has anointed You With the oil of gladness above Your companions."
(10) Dan: "Pada mulanya, ya Tuhan, Engkau telah meletakkan dasar bumi, dan langit adalah buatan tangan-Mu.
(10) 또 이렇게 말씀하셨습니다. “주님, 이 세상이 처음 시작될 때에 주님께서 땅을 지으시고 주님의 손으로 하늘을 빚으셨습니다.
(10) And, "You, Lord, laid the foundation of the earth in the beginning, And the heavens are the works of Your hands;
(11) Semuanya itu akan binasa, tetapi Engkau tetap ada, dan semuanya itu akan menjadi usang seperti pakaian;
(11) 하늘과 땅은 멸망할 것이지만 주님은 영원할 것이며, 그것들은 옷과 같이 낡아지기 때문에,
(11) They will perish, but You remain [forever and ever]; And they will all wear out like a garment,
(12) seperti jubah akan Engkau gulungkan mereka, dan seperti persalinan mereka akan diubah, tetapi Engkau tetap sama, dan tahun-tahun-Mu tidak berkesudahan."
(12) 옷처럼 갈아입게 될 것입니다. 그것들이 옷처럼 변해도 주님은 결코 변함이 없으시며, 주님의 날도 끝나는 일이 없을 것입니다.”
(12) And like a robe You will roll them up; Like a garment they will be changed. But You are the same [forever], And Your years will never end."
(13) Dan kepada siapakah di antara malaikat itu pernah Ia berkata: "Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai Kubuat musuh-musuh-Mu menjadi tumpuan kaki-Mu?"
(13) 하나님께서는 그의 천사들 중 누구에게도 이렇게 말씀하신 적이 없었습니다. “내가 너의 원수들을 굴복시킬 때까지 내 오른편에 앉아 있어라.”
(13) But to which of the angels has the Father ever said, "Sit at My right hand [together with me in royal dignity], Until I make your enemies A footstool for your feet [in triumphant conquest]"?
(14) Bukankah mereka semua adalah roh-roh yang melayani, yang diutus untuk melayani mereka yang harus memperoleh keselamatan?
(14) 모든 천사들은 하나님을 섬기는 영이며, 구원 받을 사람들을 돕기 위해 보내진 자들입니다.
(14) Are not all the angels ministering spirits sent out [by God] to serve (accompany, protect) those who will inherit salvation? [Of course they are!]
Ibrani / Hebrews / 히브리서
- 1 -
2345678910111213